Ihr Übersetzungsbüro in Innsbruck in Tirol für Albanisch, Bosnisch, Kroatisch und Serbisch
Die Sprachen des Balkan
Im früheren Jugoslawien wurden die verschiedenen Sprachen als Serbo-kroatisch zusammengefasst, obwohl es sich um zwar ähnliche Sprachen handelt, die aber dennoch Unterschiede aufweisen. Bosnisch, Kroatisch und Serbisch sind auf jeden Fall als eigenständige Sprachen anzusehen, auch wenn die gegenseitige Verständigung durchaus möglich ist.
Ämter, Behörden, Justiz und Rechtsanwälte in Tirol und ganz Österreich
Meine Dienstleistungen sind vor allem auf amtliche Tätigkeiten ausgerichtet. In diesem Zusammenhang dolmetsche ich auch für Rechtsanwälte, damit keine Unklarheiten entstehen können.
Damit keine Missverständnisse entstehen: Ich übersetze nicht für Privatkunden, wenn Sie zum Beispiel eine Geburtsurkunde und dergleichen benötigen. Natürlich begleite ich Sie jedoch gerne bei Behördengängen, um für Sie zu dolmetschen.
Professionelle Übersetzungen
Als seriöse Dolmetscherin und Übersetzerin ist es für mich nicht nur oberstes Gebot, absolut korrekt zu dolmetschen, sondern auch, zu jeder Dolmetschung hundertprozentig verschwiegen zu sein.
Gerade im Zusammenhang mit Anwälten, Behörden und Gerichten können sehr persönliche Dinge betroffen sein, die niemanden sonst etwas angehen. Daher ist meine Schweigepflicht die Basis des Vertrauens, das ich als Sprachdienstleisterin genieße.
Ihr Übersetzungsbüro für Bosnisch, Kroatisch, Serbisch und Albanisch – Lisa Vulai aus Innsbruck
Ich bin unter der Telefonnummer +43 664 2827168 erreichbar, per E-Mail oder über das Kontaktformular.